Romanian Legal Translations in Glasgow
Romanian legal translations provided by professional Romanian translators based in Glasgow, UK
We are often asked for a Romanian legal translation. This can mean a variety of things, depending on the final purpose of the legalised translation. Here we will discuss all the different types of Romanian legal translation.
Two main categories:
1. Romanian legal translation
- the translation of documents that are legal in nature, whereby the translation will be used for information purposes such as:
- Romanian contract
- Romanian insurance policy
- Romanian legal letter
- Romanian title deed
- Romanian mortgage deed
These documents will often contain legal jargon and therefore a Romanian translator specialised in law would be assigned to this type of translation project.
2. Romanian official translation
– the official translation of documents, whereby the translation will be used to present to a legal entity. There are five subcategories for Romanian official translation.
- Romanian UK certified translation
- Certified translation for use in another country
- Romanian sworn translation
- Notarised translation
- Apostilled translation
Romanian UK certified translation
A UK certified translation is required for your Romanian documents mainly when the translation is going to be used in the UK for official purposes. This involves the translation being signed and / or stamped as a true and accurate translation of the document provided to us. Most often, this would be for the Home Office, passport office, some consulates, or any other official entity in the UK. The majority of these Romanian documents would be certificates (birth certificates, marriage certificates, death certificates, diplomas, degrees etc.) but we can offer a UK certified translation of most Romanian documents.
Romanian Certified translation (for use in another country)
Many countries do not have a sworn translation system in place and in these cases, they will often accept a certified translation by our Romanian legal translators. This involves the translation being signed and / or stamped as a true and accurate translation of the document provided to us.
Sworn translation
Some countries do have a governing body in place for sworn translators and in these cases we have Romanian sworn translators working with us in the relevant countries. The process, cost and timescale differs for every language and country so please feel free to enquire about your particular needs.
Notarised translation
When an official translation is going to be used in another country, one which does not have a sworn translation system in place, they sometimes request a notarised translation. There are two steps to this process:
- Romanian UK certified translation
- Notarisation by a UK notary public (we need to specify the country of use)
Romanian Apostilled translation
An Apostille is an additional step, which sometimes needs to be added to the above (notarised translation). Therefore it involves:
- Romanian UK certified translation
- Notarisation by a UK notary public (we need to specify the country of use)
- Apostille from the Foreign and Commonwealth Office in London
This entire process can take up to four weeks, although the FCO do offer an expedited service, which will speed up the delivery of the apostille to within one week.
Important information
For any Romanian official translation, regardless of the type, it is extremely important that we are provided with high-quality scans of the original documents. It is also imperative that any markings or stamps on the documents are clear so that they can be translated accordingly, including any markings or stamps on the reverse of the Romanian document.
Further details about our experienced Romanian translators and their experience in handling legal translations can be found here: Romanian Translators
Glasgow Translation Services provides many other types of translation services (not only legal translation services) from and into Romanian. For a full list of these services offered, please see: Romanian Translation Services
Romanian Legal Translation Reviews
In the past year, Glasgow Translation Services has been providing quality Romanian legal translation services and we have received 21 reviews for the Romanian legal translator's work. As of the 1st of Nov, 2024, the overall rating for our Romanian legal translation services was 4.8 out of 5 stars. If you have used our Romanian legal translation and would like to leave a review for other would-be clients to see, please see: Review Glasgow Translation Services.
Additional Romanian Translation Services
Romanian Translator Jobs
If you are a qualified Romanian translator that has a university degree in translation and are not yet registered with Glasgow Translation Services: a Romanian Translation Agency in the UK, we would be delighted to hear from you. Simply email your CV and references to translatorcv@glasgowtranslation.co.uk and our HR department will be in touch with you shortly thereafter.